Среда, 07.12.2016, 10:36
ОБРАЗОВАНИЕ В ПОЛЬШЕ
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Учеба и работа
Курсы польского яз

Ссылка Курсы польского языка

Бесплатное образов
Учеба в Польше
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Главная » 2014 » Февраль » 19 » Учеба в Польше. Отзывы о Польше
06:28
Учеба в Польше. Отзывы о Польше

Учеба в Польше по отзывам студентов

учеба в Польше

Лучанка Татьяна Зубрик-Фомич говорит, что в Познани созданы европейские условия для обучения во всем: от быта студента до учебного процесса.

Высшее образование она уже получила в Украине, однако осталась потребность в самосовершенствовании и научному развитию, - пишет Волынский монитор.

Для этого Татьяна выбрала Познань и программу Лейна Киркланда.

«Хотя по профессии я журналист, решила попробовать и узнать чего-то нового, поэтому и подалась в социальные науки. Сейчас учусь в Институте социологии Университета Адама Мицкевича в Познани», - рассказывает студентка.

"Про эту стипендиальную программу, которая является престижной и известной в странах бывшего СНГ, я узнала из рассказов своих бывших преподавателей". 

Тогда, в 2011 году, я даже не могла подумать, что захочу еще раз учиться. Однако их рассказы о позитивном опыте получения стипендии не давали мне покоя. Я начала подробнее интересоваться условиями конкурса, зашла на сайт, читала отзывы стипендиатов, и поняла, что эта стипендия - это большой шанс, которого я не могу упустить», - вспоминает она.

Татьяна начала изучать польский язык за год до предполагаемого обучения. В феврале 2012 года подала проект, а в апреле поехала на собеседование.

«Так, как перед собеседованием, которое проходило в Посольстве Республики Польша, я не волновалась ни перед государственными экзаменами, ни перед собственной свадьбой». В тот раз я попала в резерв. В следующем году я снова подала проект, конкретизировав тему исследования. Снова поехала на собеседование, и снова - резерв», - говорит девушка.

«К счастью, чуть позже с резерва я попала в основной состав. Об этом мне сообщили 19 сентября по телефону, когда уже начался адаптационный курс, - до начала обучения счастливой студентки оставалось 10 дней. Этого оказалось достаточно, чтобы открыть визу, упаковать чемоданы и прибыть на место назначения. 

Быстро открыть визу помогли координаторы программы Киркланда, которые направили письмо в Консульство РП в Луцке. Хочу поблагодарить и Генерального консула республики Польша в Луцке, которая быстро отреагировала на нашу просьбу, благодаря чему я получила визу вовремя и без проблем», - рассказывает Татьяна.

Общежитие Университета Адама Мицкевича пришлось Татьяне по вкусу

«У каждого стипендиата - отдельная комната, в которой есть все необходимое: кровать, стол, стулья, шкафы, полочки, посуда, чайник и холодильник. Ванную комнату делю с соседкой, кухня - общая на крыло. 

Украинские студенты заметили, что познанские стипендиаты - наиболее сплоченные, немалую роль играет здесь общая кухня. Мы передаем друг другу кулинарные рецепты, занимаем кастрюли и сковородки, учимся готовить интернациональные блюда. 

По соседству живет итальянец Андреа, который ходит в кофте с надписью «Львов» и прекрасно понимает украинский язык, а также у нас есть друг Альваро из Испании, который говорит только на английском и на свой День рождения угощал нас испанским омлетом. Мы даже праздновали мусульманский праздник, пробовали блюда их традиционной кухни и угощали иностранцев украинскими варениками с творогом!» - описывает она.

В Познани действительно европейские условия для обучения. Татьяна с восторгом рассказывает об огромном студенческом городке, окруженном лесом, познавательное обучение, большие библиотеки с доступом к профессиональной литературой. Отмечает также, что с стипендиатами профессора общаются, как с коллегами.

Впрочем, прелести Познани не стерли любви к Луцку

«Я наслаждаюсь жизнью в Польше, мне чрезвычайно интересно и на самом деле я бесконечно счастлива, что мне выпал такой шанс. Однако я скучаю за Луцком - за городом и за людьми. Меня ждет муж, собака и родители. Я умею жить там, где родилась», - сказала девушка.
 
Перевод с украинского взятого на сайте Волынь Post


Google+

{P.S.} Уважаемые читатели! Очень прошу, высказывайте свое мнение и пожелание в комментариях, пишите на почту. Если вам понравилась статья, поделитесь ссылкой со своими друзьями, для этого кликните по кнопкам социальных сетей, которые расположены чуть ниже. Спасибо, что сделали доброе дело.

Поделиться в соц. сетях



Просмотров: 688 | Добавил: rekun | Рейтинг: 1.7/3
Всего комментариев: 1
1  
Смотрите интересное видео

 

Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа
Социальные закладк
Поиск
Архив записей
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Контакты в Польше:

    E-mail: Centr.akcent@gmail.com

    Skype: centrum_jezyka_polskiego_akcent

    Tel: +48 66 41 31 875

     

    Контакты в Украине:

    E-mail: rekun88@yandex.ru;

    Телефон: +38 095 3388607

    Центр польського языка "Акцент"

    Адрес: 71-561 Szczecin, Niebuszewo

    ul. Mikołaja Reja 8/8

    тел:+48 664131875

    skype: centrum_jezyka_polskiego_akcent

    e-mail: centr.akcent@gmail.com